Idiomy przygotowała Katarzyna Goliszek z lingutransla.org
Make one's hair stand on end = If you are really terrified of something, it makes your hair stand on end = Jeśli czegoś się naprawdę boisz, twoje włosy stają dęba; wystraszyć kogoś tak, że aż mu włosy stają dęba.
2a. Just the thought of taking a ride on that huge rollercoaster makes my hair stand on end! = Już sama myśl o przejażdżce tym ogromnym rollercoasterem sprawia, że tak się boję, że aż włosy stają mi dęba!
2b. Thinking about a parachute jump makes my hair stand on end. = Myśl o skoku ze spadochronu powoduje u mnie taki strach, że włosy stają mi dęba.
2c. I don't like to go camping as every little noise outside my tent makes my hair stand on end. I will never go camping again! = Nie lubię jeździć na kemping, ponieważ każdy najmniejszy hałas na zewnątrz mojego namiotu sprawia, że włosy stają mi dęba ze strachu. Nigdy więcej nie pojadę na kemping!
2d. Ghost stories always make my hair stand on end, but I like listening to them so much. Maybe there is something wrong with me, I wonder. = Opowieści o duchach zawsze sprawiają, że włosy stają mi dęba ze strachu, ale tak bardzo lubię ich słuchać. Może coś jest ze mną nie tak, zastanawiam się.
Napisz komentarz
Komentarze