Przejdź do głównych treściPrzejdź do wyszukiwarkiPrzejdź do głównego menu

Lekcja angielskiego - Brak miejsca na huśtanie kota

Zapraszamy na lekcję angielskiego, z której nauczycie się idiomów przydatnych w codziennych sytuacjach.
  • Źródło: Tygodnik Cooltura
Lekcja angielskiego -  Brak miejsca na huśtanie kota

Autor: Ilustracja: Magdalena Olewińska

Idiomy przygotowała Katarzyna Goliszek z lingutransla.org

Your guess is as good as mine = something you say when you do not know the answer to a question = coś, co powiesz, gdy nie znasz odpowiedzi na pytanie = wiem tyle samo, co ty

1a. What's that kid doing? = Co to dziecko robi?; Your guess is as good as mine. = Wiem tyle samo, co ty.

1b. If you want to know which one is the best of these novels, well, your guess is as good as mine. = Jeśli chcesz wiedzieć, która z tych powieści jest najlepsza, cóż, wiem tyle, co ty.

1c. Will the bus arrive on time? = Czy autobus przyjedzie na czas?; Your guess is as good as mine. = Wiem tyle, co ty.

1d. When I asked her when the parcel would arrive, she answered „Your guess is as good as mine.”  = Kiedy zapytałem ją, kiedy nadejdzie paczka, odpowiedziała: „Twoje przypuszczenia są równie dobre jak moje”.



Podziel się
Oceń

Napisz komentarz

Komentarze

Reklama