Przejdź do głównych treściPrzejdź do wyszukiwarkiPrzejdź do głównego menu

Lekcja angielskiego - Kij w mrowisko

Zapraszamy na lekcję angielskiego, z której nauczycie się idiomów przydatnych w codziennych sytuacjach.
  • Źródło: Tygodnik Cooltura
Lekcja angielskiego - Kij w mrowisko

Idiomy przygotowała Katarzyna Goliszek z lingutransla.org. Kasia od ponad roku współpracuje z Polskim Radiem Londyn. Jej porad językowych możesz słuchać w każdy piątek o godzinie 16:45.

1. One's goose is cooked = all hope is gone, there is no possibility of success, the period of good fortune is over = po ptakach (przegrana sprawa)

1a. Well, the contestants did their best, but their goose is cooked at this point. = Cóż, zawodnicy dawali z siebie wszystko, ale to już przegrana sprawa.

1b. We had such a poor financial year that if our sales don't pick up soon, our goose is cooked. = Mieliśmy tak kiepski rok obrotowy, że jeśli nasza sprzedaż nie wzrośnie wkrótce, to po ptakach.

1c. If he doesn't win the next round, then his goose is cooked. = Jeśli on nie wygra następnej rundy, to po ptakach. 

1d. Unfortunately, it's over. Their goose is cooked! = Niestety, to już koniec. To już przegrana sprawa.



Podziel się
Oceń

Napisz komentarz

Komentarze

Reklama