Idiomy przygotowała Katarzyna Goliszek z lingutransla.org
Have sticky fingers (dosł. Mieć lepkie palce) = to have a tendency or inclination to steal things = mieć tendencję lub skłonność do kradzieży rzeczy.
2a. Be careful with these people. You know, they have sticky fingers, so don't leave your things here. = Uważaj na tych ludzi. Wiesz, zdarza im się kraść to i owo, więc nie zostawiaj tutaj swoich rzeczy.
2b. Why are you always leaving your things lying around? Some people here have got very sticky fingers! = Dlaczego zawsze zostawiasz swoje rzeczy porozrzucane? Niektórzy ludzie tutaj mają tendencję do kradzieży!
2c. We might suppose that one of our new employees has sticky fingers, as money has been disappearing from the till for a couple of days. = Można by przypuszczać, że jeden z naszych nowych pracowników ma skłonność do kradzieży, ponieważ od kilku dni pieniądze znikają z kasy.
2d. Some children have sticky fingers and sometimes take their parents' small change on the sly. = Niektóre dzieci mają tendencję do kradzieży i czasami biorą po kryjomu drobne od rodziców.
Napisz komentarz
Komentarze