Przejdź do głównych treściPrzejdź do wyszukiwarkiPrzejdź do głównego menu

Lekcja angielskiego - Mocna głowa

Zapraszamy na lekcję angielskiego, z której nauczycie się idiomów przydatnych w codziennych sytuacjach.
  • Źródło: Tygodnik Cooltura
Lekcja angielskiego - Mocna głowa

Idiomy przygotowała Katarzyna Goliszek z lingutransla.org

Hold one’s liquor = to be able to drink alcoholic beverages without becoming too drunk =  mieć mocną głowę 

2a. I'm feeling so bad after drinking only two cans of beer. I guess I just can't hold my liquor. = Źle się czuję po wypiciu tylko dwóch puszek piwa. Chyba po prostu nie mam mocnej głowy.

2b. 
A: Henry drank so much whiskey at the party yesterday and he still looked sober. =  Henry wypił wczoraj na przyjęciu tyle whisky i nadal wyglądał na trzeźwego. 

B: Oh yeah, he can really hold his liquor. = O, tak. On ma naprawdę mocną głowę.

2c. If I could hold my liquor, I wouldn't miss even one party. = Gdybym miał mocną głowę, nie przegapiłbym ani jednej imprezy.                                                  
                                                                                                                                         
2d. Don't make me drink cognac. You know well that I can't hold my liquor. = Nie namawiaj mnie do picia koniaku. Dobrze wiesz, że nie mam mocnej głowy.



Podziel się
Oceń

Napisz komentarz

Komentarze

Reklama