Przejdź do głównych treściPrzejdź do wyszukiwarkiPrzejdź do głównego menu

Lekcja angielskiego - Potrzebne jak dziura w moście

Zapraszamy na lekcję angielskiego, z której nauczycie się idiomów przydatnych w codziennych sytuacjach.
  • Źródło: Tygodnik Cooltura
Lekcja angielskiego - Potrzebne jak dziura w moście

Idiomy przygotowała Katarzyna Goliszek z lingutransla.org

Spread like wildfire = if information spreads like wildfire, a lot of people hear about it in a short period of time =  jeśli informacja rozprzestrzenia się jak pożar, wiele osób słyszy o niej w krótkim czasie; rozchodzić się w błyskawicznym tempie.

2a. The rumours about that school are spreading like wildfire through the city. = Plotki o tej szkole rozchodzą się po mieście w błyskawicznym tempie.

2b. News of the scandal has spread like wildfire all over the internet. = Wiadomość o skandalu rozeszła się w błyskawicznym tempie po całym internecie. 

2c. A good idea always spreads like wildfire. = Dobry pomysł zawsze rozchodzi się w błyskawicznym tempie.

2d. My mum's recipe for this cake spreads like wildfire. = Przepis mojej mamy na to ciasto rozchodzi się lotem błyskawicy.
 



Podziel się
Oceń

Napisz komentarz

Komentarze

Reklama