Musimy mówić bardzo, bardzo jasno, że istnieje poważna możliwość, że będziemy mieć rozwiązanie przypominające raczej relacje Australii z UE niż relacje Kanady z UE”, stwierdził Johnson. Chodzi o to, że Australia, w przeciwieństwie do Kanady, nie ma kompleksowej umowy handlowej ze wspólnotą - większość towarów przepływających między UE a Australią jest oclonych.
Prime Minister Boris Johnson says it is now vital for everyone to get ready for an "Australian option" after Brexit negotiations appear to stall.
— Sky News (@SkyNews) December 10, 2020
Read more: https://t.co/0oOU0M1PZD pic.twitter.com/UxpXQXmz14
Wartość handlu między Australią a UE jest ułamkiem wartości handlu między Wielką Brytanią a Unią, jeżeli dojdzie do twardego Brexitu wszystkie towary trafiające do Unii z Wysp i odwrotnie - wysyłane z kontynentu do UK, zostaną obłożone cłami.
Szefowa Komisji Europejskie, Ursula von der Leyen przyznała, że wypracowanie porozumienia będzie trudne. „Chcemy zapewnić dostęp do naszego wspólnego rynku... ale warunki muszą być uczciwe”, podkreśliła.
"We will decide on Sunday whether we have the conditions for an agreement or not"
— BBC Politics (@BBCPolitics) December 11, 2020
As trade negotiations continue, EU chief Ursula von der Leyen says "one way or another, in less than three weeks it will be new beginnings for old friends" https://t.co/oXUz7aTwZK pic.twitter.com/zoARmfPzS1
EU would not "require the UK to follow us every time we decide to raise our level of ambition... they would remain free - sovereign if you wish - to decide what they want to do", says EU chief Ursula von der Leyenhttps://t.co/oXUz7aTwZK pic.twitter.com/ZMIjuk6ZnO
— BBC Politics (@BBCPolitics) December 11, 2020
Podczas spotkania z przywódcami 27 państwa członkowskich UE, von der Leyen stwierdziła, że w obecnej sytuacji wyjście UK ze wspólnoty bez umowy handlowej jest bardzo prawdopodobne, również ze względu na zbyt krótki czas jaki pozostał do końca roku.
Negotiations are still ongoing but the end of the transition is near. There is no guarantee that if & when an agreement is found it can enter into force on time. We have to be prepared including for not having a deal in place on 1 January. Today we present contingency measures ⤵️ pic.twitter.com/FQ4Urn9YUC
— Ursula von der Leyen (@vonderleyen) December 10, 2020
Napisz komentarz
Komentarze