Idiomy przygotowała Katarzyna Goliszek z lingutransla.org. Kasia od ponad roku współpracuje z Polskim Radiem Londyn. Jej porad językowych możesz słuchać w każdy piątek o godzinie 16:45.
2. When hell freezes over! = used to say that one thinks that something will never happen = kiedy piekło zamarznie, prędzej piekło zamarznie, czyli „Prędzej mi kaktus wyrośnie!''.
2a. I am going to give up eating sweets, only when hell freezes over. = Prędzej mi kaktus wyrośnie niż przestanę jeść słodycze.
2b. Do you think that all the members of our club will sign the petition? Yes, When hell freezes over! = Czy uważasz, że wszyscy członkowie naszego klubu podpiszą petycję? Tak, prędzej mi kaktus wyrośnie!
2c. Hell will freeze over before she ever utters the word ‘Sorry’. = Prędzej mi kaktus wyrośnie zanim ona kiedykolwiek wypowie słowo '„przepraszam''.
2d. Mark, our family will relinquish control of this company to you when hell freezes over. = Marku, prędzej mi kaktus wyrośnie zanim nasza rodzina zrzeknie się kontroli nad tą firmą na rzecz Ciebie.
Napisz komentarz
Komentarze