Idiomy przygotowała Katarzyna Goliszek z lingutransla.org. Kasia od ponad roku współpracuje z Polskim Radiem Londyn. Jej porad językowych możesz słuchać w każdy piątek o godzinie 16:45.
be as poor as a church mouse = be very poor = być bardzo biednym = biedny jak mysz kościelna
2a. We really have to help that elderly man; he is as poor as a church mouse. = Naprawdę musimy pomóc temu starszemu mężczyźnie; on jest tak biedny jak mysz kościelna.
2b. My father was as poor as a church mouse growing up, so his sole focus was to give his kids every opportunity in life that he missed out on. = Mój ojciec był tak biedny, jak mysz kościelna kiedy dorastał, więc jego jedynym celem było zapewnienie swoim dzieciom wszelkich możliwości w życiu, których nie dostał.
2c. When I last saw him, he was as poor as a church mouse. = Kiedy ostatnio widziałem go, był tak biedny jak mysz kościelna.
2d. Do you really want to borrow money from them? They are as poor as a church mouse. = Czy naprawdę chcesz pożyczyć od nich pieniądze? Oni są tak biedni jak mysz kościelna.
Napisz komentarz
Komentarze